Prevod od "sabem mais do" do Srpski


Kako koristiti "sabem mais do" u rečenicama:

Vou ser útil, pois sabem mais do que eu sobre o seu tio.
koje æe ti biti veoma korisne, obzirom da znaju mnogo više o tvom ujaku nego ja.
Eles sabem mais do que dizem.
Ovi momci znaju više nego što su iprièali.
400 abutres da mídia cercam meu gabinete e sabem mais do que eu!
400 medijskih lešinara pred mojim uredom zna više od mene.
Confiaria em vocês que sabem mais do que eu.
Verujem da vi to znate bolje nego ja.
Por isso que sei que vocês britânicos sabem mais do que estão dizendo.
I zato znam da vi Britanci znate više o Djuranu od onoga što govorite.
Infelizmente, eles sempre sabem mais do que precisamos que saibam.
Nažalost, èesto znaju više nego što mi to želimo.
Quem sabe seja melhor perguntar àqueles que sabem mais do "Grande Desígnio" do que eu
Možda treba da poprièaš sa onima koji znaju više o velièanstvenom planu od mene.
Acha que gosto de bancar a médica quando você não me ouve, quando age que nem meus pacientes, que acham que sabem mais do que eu sobre o que é melhor para eles?
Da li misliš da mi se sviða da ti glumim doktora kad ti neæeš da slušaš, kad se ti ponašaš kao moji drugi pacijenti koji misle da znaju bolje od mene šta je najbolje za njih?
Eles me chamam de doutora e os técnicos sabem mais do que eu.
Zovu me lijeènicom, a tehnièari znaju više od mene.
Eu acho que eles sabem mais do que eu sabia.
Ti veruješ više nego što ja znam kako.
Eles não sabem mais do que você.
Oni ne znaju ništa više od tebe.
Vocês sabem mais do que nós.
Bolje su informisani o tome od nas.
Policiais sempre sabem mais do que dizem.
Panduri uvek znaju više nego što kažu.
As pessoas com deficiência visual sabem mais do que possa acreditar.
Slabovidi znaju više nego što misliš.
As crianças acham que sabem mais do que os adultos.
Èesto deca misle da znaju više od odraslih.
Acho que sabem mais do que alegam.
Mislim da znaju više nego što tvrde.
Alguns afirmam que fotos da NASA tiradas tanto da Lua e de Marte indicam que eles sabem mais do que estão nos dizendo.
Neki vjeruju da fotografije Mjeseca i Marsa koje je snimila NASA ukazuju da oni znaju puno više nego što su nam rekli.
Não, mas da arrogância de homens que acham que sabem mais do que o Deus que dizem adorar.
Ne, vodili su ih umišljeni ljudi koji misle da znaju bolje nego Bog koga tvrde da obožavaju.
Minha experiência é que os pais sabem mais do que pensamos.
Po mojem iskustvu, roditelji obièno znaju više nego što ti misliš da znaju.
Digo que não sabem mais do que rotulá-lo.
Kažem da ne znaju gde da ga kategorišu.
Mas acho que você, Christopher e John Ross sabem mais do que estão falando.
Ali mislim da ti, Kristofer i Džon Ros, znate više nego što govorite.
Vocês três sabem mais do que falam. E os manterei aqui a noite toda, se preciso.
Vas troje znate više nego što govorite, a ja sam u potpunosti voljan da vas zadržim celu noæ ovde ako moram.
Elas sabem mais do que falam.
Znaju da je bolje kad šute.
Acho que sabem mais do que dizem.
Oseæam, da znaju više nego što žele da kažu.
Veja, os temporários sabem mais do que nós.
Vidi, vodeni cvetovi znaju više nego mi.
Cães e gatos, eles sabem mais do que nós.
PSI I MAÈKE ZNAJU VIŠE OD NAS.
Acho que são as duas pessoas no filme que sabem mais do que qualquer outro, e gostam de compartilhar esse conhecimento com os outros para ajudá-los a alcançar seu potencial.
Mislim da su upravo oni ti u filmu koji znaju više od ostalih i vole da dele svoje znanje sa drugim ljudima, da im pomognu da dostignu svoj potencijal.
Então o que decidimos fazer foi, vamos olhar e nos fazer a pergunta difícil com parceiros que sabem mais do que nós, o que podemos fazer para ir além de nossas empresas para ajudar a melhorar a vida das crianças?
Dakle, ono što smo mi odlučili bilo je da pogledamo i postavimo sebi teška pitanja, sa partnerima koji znaju više od nas, šta možemo uraditi izvan našeg poslovanja da pomognemo u poboljšanju života dece?
Em outras palavras, as pessoas acham que sabem mais do que sabem.
Drugim rečima, ljudi misle da znaju više nego što zaista znaju.
0.60724902153015s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?